Maybe she hopes to nip that in the bud. 아마 싹을 잘라 버리고 싶으실 거예요.
nip ~ in the bud
~의 싹을 잘라 버리다. 미연에 방지하다
우리는 증가하고 있는 이 월간 지출의 싹을 잘라 버려야 해요. |
더보기
We need to nip this increased monthly spending in the bud.
직원 무단 결근이 문제가 되고 있어서, 우리는 그걸 미연에 방지해야 해요. |
더보기
Employee absenteeism is becoming a problem and we should nip it in the bud.
그 회사를 매입하려던 마이크의 시도가 미연에 방지되었다. |
더보기
Mike's attempt to purchase the company was nipped in the bud.
'영어' 카테고리의 다른 글
가십이나 특정 사람에 대해 안 좋은 평가를 유도할 때 섣불리, 함부로 평가하지 않는 느낌을 주는 표현 (0) | 2021.08.31 |
---|---|
상대의 말투/태도가 거슬릴 때 (0) | 2021.08.31 |
모르기는 저도 몰라요 (0) | 2021.08.24 |
정말 그렇다는 게 보여요 (0) | 2021.08.24 |
의견을 물어 볼 때 (0) | 2021.08.24 |